Prevod od "želimo ti" do Brazilski PT


Kako koristiti "želimo ti" u rečenicama:

Želimo ti dobrodošlicu u zemlju Žvakaèa
Queremos lhe dar as boas-vindas à Terra de Munchkin
Ali mi te volimo, i želimo ti samo najbolje.
Mas nós amamos você. E só queremos o melhor para você.
Gospode, želimo ti zahvaliti za našu obitelj, prijatelje i ovaj objed.
Sr., nossa família e nossos amigos agradecem a refeição...
Želimo ti pomoæi, ali moramo znati kako si se razbolio.
Vamos ajudá-lo, mas diga-nos como adoeceu.
Želimo ti pomoæi, ali pokušaj razumjeti.
Harry, nós queremos ajudá-lo, mas tente entender.
Nebeski Oèe, želimo Ti služiti najbolje što znamo.
Pai Celestial que possamos te servir da melhor maneira.
Želimo ti zahvaliti. I reæi ti što te èeka.
Queremos te agradecer... e te dizer o que virá em seguida.
Moja kæerka i ja želimo ti dobrodošlicu.
Minha filha e eu damos as boas vindas.
O, blagosloveni duše, želimo ti zbogom, jer te èeka nova sudbina.
Ah, espírito abençoado... nós lhe damos adeus... um novo destino lhe aguarda.
Dragi Hajnrih, mi, tvoji stari drugovi želimo ti sve najbolje i... dobar poèetak u Varthajgu.
Caro Heinrich, em nome dos seus amigos queremos te desejar o melhor, e um bom começo em Warthegau.
Dragi 4-kilni, 3-grami, novoroðeni lsuse, koji još ne zna niti jednu rijeè samo si malo dojenèe, ali još uvek svemoguæ, želimo ti zahvaliti na svim utrkama koje sam osvojio i na 21.2 miliona dolara.
Que não sabe falar ainda. tão pequeno, carinhoso e onipotente... Só agradeço por todas corridas que venci, e por ganhar 21, 2 milhões de dólares.
Želimo ti dobro, zar ne, Èarli?
Desejamos tudo de bom a você, não é Charlie?
Ryane, Sandy i ja želimo ti sve najbolje.
Ryan, Sandy e eu só queremos o seu bem.
Sad kad imamo trenutak nasamo, tvoja majka i ja želimo ti reæi koliko smo ponosni na tebe.
Agora que estamos a sós, a tua mãe e eu gostaríamos de dizer o quão orgulhosos estamos de ti. - Sim, claro.
U tom sluèaju, želimo ti reæi nekoliko stvari.
Neste caso, temos algumas coisas que gostaríamos de dizer.
O moj Bože, želimo ti se zahvaliti za svu tvoju ljubav koju si nam dao danas.
"Oh, meu Deus, quero te dizer, obrigado, hoje, pelo seu amor".
Ali smo jako ponosni... i želimo ti svu sreæu na svetu.
Mas que estamos muito orgulhosos. E llhe desejamos toda a sorte do mundo.
Hej, doði na trenutak, želimo ti nešto uèiniti.
Espera ai, nós queremos fazer algo para você.
Kao što sam govorio, Torrance, mi smo tako ponosni što smo domaæini tvog prvog bala i želimo ti srdaènu dobrodošlicu u naš krug... koji æe ti, kao šta æeš i sama uvideti, zauvek promeniti život.
Como estava dizendo, Torrance, estamos orgulhosos por sermos anfitriões desta festa e lhe damos as boas-vindas ao nosso círculo. Acho que a tua vida vai mudar para sempre.
Draga moja Torrance, moja žena i ja ti od sveg srca èestitamo na tvojoj prvoj zabavi i želimo ti svako dobro u svim tvojim buduæim...
Torrance, minha querida A minha esposa e eu gostaríamos de deixar os nossos sinceros parabéns pela tua festa de apresentação e desejar a você tudo de melhor para os teus futuros compromissos...
" Želimo ti Èestitati Božiæ, " Vesta.
Desejamos a vocês um Feliz Natal, Vesta.
Želimo ti dati prigodu da nam se pridružiš.
Quisemos te dar a chance de se juntar a nós.
Želimo ti reæi da su pronašli Silverin auto.
Queríamos avisar que encontraram o carro da Silver.
Cher, ja, Paul i ja želimo ti zahvaliti što si dio našeg života.
Eu, Paul, Sher e eu queremos agradecê-la por ser parte de nossas vidas.
Želimo ti pomoæi, ali ne možemo.
Não é que não queremos ajudar.
George, želimo ti dobrodošlicu u Wellstone media obitelj.
George, estamos muito felizes em recebê-lo e edição na Família Wellstone Media.
Želimo ti sreæu u braku, roðako Jan.
Desejo felicidades em seu casamento, prima Yan.
Kristina i ja smo razgovarali i želimo ti pružiti našu pomoæ.
Mas Kristina e eu conversamos e queremos oferecer nossa ajuda.
Želimo ti pomoæi da naðeš brata, ali moramo da idemo.
Queremos ajudar. Vamos achar seu irmão, prometo, mas precisamos de ajuda.
Tomi, želimo Ti Džeja u našim životima.
Tommy, queremos T.J. em nossas vidas.
Želimo ti pomoæi da se oporaviš i ponovno poèneš nastupati.
Queremos ajudá-la a se recuperar -e voltar a se apresentar.
Èuli smo što si napravio za ono dvoje i želimo ti zahvaliti.
Soubemos do que fez por aqueles dois. E queríamos agradecer.
Kad bismo mogli da nateramo vas dvoje da radite ono što mi želimo, ti bi spavala kod kuæe veèeras i ne bi nosila šorts sa helankama.
Se pudéssemos fazer com que façam o que queremos, você dormiria em casa hoje, e não usaria short e meia calça.
Blagosloven bio, kapetane Hil, želimo ti brz povratak kuæi.
Boa sorte, Capitão Hill, e volte para casa logo.
Ako možeš da èuješ ovo imamo tvoju aktovku i ne želimo ti loše.
Se você pode ouvir isso, nós temos a maleta. Não vamos te machucar.
Umjesto 10 miliona dolara, želimo ti dati 100 miliona.
Ao invés de $10 milhões, nós gostaríamos de dar 100 milhões.
Ne želimo ti zlo niti da te ometamo.
Não queremos lhe causar mal ou transtorno.
I želimo ti reæi da mislimo da si veoma hrabra što si rekla svima šta si videla.
E queríamos te dizer que achamos você muito corajosa por dizer a todos o que você viu.
Želimo ti pomoæi, ali ti uporno odbijaš.
Debs, queremos te ajudar, tá? Mas você fica rejeitando.
Mi, Federacija ujedinjenih planeta, želimo ti zahvaliti za tvoju službu.
Nós, a Federação dos Planetas Unidos, queremos homenageá-lo pelo seu serviço.
2.1191861629486s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?